home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Hackers Magazine 57 / CdHackersMagazineNr57.iso / Software / Programming / nsis-2.46-setup.exe / Contrib / Language files / Portuguese.nsh < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2009-05-14  |  7.3 KB  |  122 lines

  1. ;Language: Portuguese (2070)
  2. ;By Ramon <ramon@netcabo.pt>
  3.  
  4. !insertmacro LANGFILE "Portuguese" "PortuguΩs"
  5.  
  6. !ifdef MUI_WELCOMEPAGE
  7.   ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bem vindo ao Assistente de Instalaτπo do $(^NameDA)"
  8.   ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente ajudß-lo-ß durante a instalaτπo do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n╔ recomendado que feche todas as outras aplicaτ⌡es antes de iniciar a Instalaτπo. Isto permitirß que o Instalador actualize ficheiros relacionados com o sistema sem necessidade de reiniciar o computador.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
  9. !endif
  10.  
  11. !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE
  12.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bem vindo ao Assistente de desinstalaτπo do $(^NameDA)"
  13.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente ajudß-lo-ß durante a desinstalaτπo do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nAntes de iniciar a desinstalaτπo, certifique-se de que o $(^NameDA) nπo estß em execuτπo.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
  14. !endif
  15.  
  16. !ifdef MUI_LICENSEPAGE
  17.   ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Contrato de Licenτa"
  18.   ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, verifique os termos da licenτa antes de instalar o $(^NameDA)."
  19.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se aceitar os termos da licenτa, clique em 'Aceito' para continuar. Deverß aceitar o contrato para instalar o $(^NameDA)."
  20.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se aceitar os termos da licenτa, clique na caixa de seleτπo abaixo. Deverß aceitar o contrato para instalar o $(^NameDA). $_CLICK"
  21.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se aceitar os termos da licenτa, selecione a primeira opτπo abaixo. VocΩ deve aceitar o contrato para instalar o $(^NameDA). $_CLICK"
  22. !endif
  23.  
  24. !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE
  25.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Contrato de Licenτa"
  26.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, verifique os termos da licenτa antes de desinstalar o $(^NameDA)."
  27.   ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se aceitar os termos da licenτa, clique em 'Aceito' para continuar. Deverß aceitar o contrato para desinstalar o $(^NameDA)."
  28.   ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se aceitar os termos da licenτa, clique na caixa de seleτπo abaixo. Deverß aceitar o contrato para desinstalar o $(^NameDA). $_CLICK"
  29.   ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se aceitar os termos da licenτa, selecione a primeira opτπo abaixo. VocΩ deve aceitar o contrato para desinstalar o $(^NameDA). $_CLICK"
  30. !endif
  31.  
  32. !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE
  33.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Tecle Page Down para ver o restante da licenτa."
  34. !endif
  35.  
  36. !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE
  37.   ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Escolha de Componentes"
  38.   ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Escolha quais as caracterφsticas do $(^NameDA) que deseja instalar."
  39. !endif
  40.  
  41. !ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE
  42.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Escolher Componentes"
  43.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Escolha quais as caracterφsticas do $(^NameDA) que deseja desinstalar."
  44. !endif
  45.  
  46. !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE
  47.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Descriτπo"
  48.   !ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE
  49.     ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Posicione o rato sobre um componente para ver a sua descriτπo."
  50.   !else
  51.     ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Posicione o rato sobre um componente para ver a sua descriτπo."
  52.   !endif
  53. !endif
  54.  
  55. !ifdef MUI_DIRECTORYPAGE
  56.   ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Escolha do Local da Instalaτπo"
  57.   ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Escolha a pasta na qual deseja instalar o $(^NameDA)."
  58. !endif
  59.  
  60. !ifdef MUI_UNDIRECTORYPAGE
  61.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Escolha o Local de desinstalaτπo"
  62.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Escolha a pasta de onde pretende desinstalar o $(^NameDA)."
  63. !endif
  64.  
  65. !ifdef MUI_INSTFILESPAGE
  66.   ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Instalando"
  67.   ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Por favor, aguarde enquanto o $(^NameDA) estß sendo instalado."
  68.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instalaτπo Completa"
  69.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "A instalaτπo foi concluφda com sucesso."
  70.   ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalaτπo Abortada"
  71.   ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "A instalaτπo nπo foi concluφda com sucesso."
  72. !endif
  73.  
  74. !ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE
  75.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Desinstalando"
  76.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Por favor, aguarde enquanto o $(^NameDA) estß sendo desinstalado."
  77.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Desinstalaτπo Completa"
  78.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "A desinstalaτπo foi concluφda com sucesso."
  79.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Desinstalaτπo Abortada"
  80.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "A desinstalaτπo nπo foi concluφda com sucesso"
  81. !endif
  82.  
  83. !ifdef MUI_FINISHPAGE
  84.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Concluindo o Assistente de Instalaτπo do $(^NameDA)"
  85.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) foi instalado no seu computador.$\r$\n$\r$\nClique em Terminar para fechar este assistente."
  86.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "O seu computador deve ser reiniciado para concluφr a instalaτπo do $(^NameDA). Deseja reiniciar agora?"
  87. !endif
  88.  
  89. !ifdef MUI_UNFINISHPAGE
  90.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Concluφndo o assistente de desisntalaτπo do $(^NameDA)"
  91.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) foi removido do seu computador.$\r$\n$\r$\nClique em Terminar para fechar este assistente."
  92.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "O seu computador deve ser reiniciado para concluφr a desinstalaτπo do $(^NameDA). Deseja reiniciar agora?"
  93. !endif
  94.  
  95. !ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE
  96.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Reiniciar Agora"
  97.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Eu quero reiniciar manualmente depois"
  98.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Executar $(^NameDA)"
  99.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Mostrar Leiame"
  100.   ${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Terminar"  
  101. !endif
  102.  
  103. !ifdef MUI_STARTMENUPAGE
  104.   ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Escolha uma Pasta do Menu Iniciar"
  105.   ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Escolha uma pasta do Menu Iniciar para os atalhos do programa."
  106.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Selecione uma pasta do Menu Iniciar em que deseja criar os atalhos do programa. VocΩ pode tambΘm digitar um nome para criar uma nova pasta. "
  107.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Nπo criar atalhos"
  108. !endif
  109.  
  110. !ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE
  111.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Desinstalar $(^NameDA)"
  112.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Remover o $(^NameDA) do seu computador."
  113. !endif
  114.  
  115. !ifdef MUI_ABORTWARNING
  116.   ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Deseja realmente cancelar a instalaτπo do $(^Name)?"
  117. !endif
  118.  
  119. !ifdef MUI_UNABORTWARNING
  120.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Deseja realmente cancelar a desinstalaτπo do $(^Name)?"
  121. !endif
  122.